SOPDS
SIMPLE OPDS CATALOG
Жизнь должна быть наполнена книгами, которые наполнены жизнью.
Подтвердите удаление книги с Вашей книжной полки.

Удалить    Отмена

Блакитне плесо     
Название книги: Блакитне плесо
Авторы: Багмут Иван Андрианович
Жанры: child_prose
Файл: fb2-365000-370999.zip/368752.fb2
Размер файла: 296,1 КБ
Язык: Украинский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub
mobi

Господарі Охотських гір     
Название книги: Господарі Охотських гір
Авторы: Багмут Иван Андрианович
Жанры: child_adv
Файл: fb2-545000-549999.zip/549054.fb2
Размер файла: 1,5 МБ
Язык: Украинский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub
mobi

Повість «Господарі Охотських гір» розповідає про пригоди піонера Юрка Зуба на березі Охотського моря

Записки солдата     
Название книги: Записки солдата
Авторы: Багмут Иван Андрианович
Жанры: prose_military, children, prose_su_classics, prose_history
Файл: fb2-582000-585999.zip/585280.fb2
Размер файла: 2,3 МБ
Язык: Русский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub
mobi

В книгу известного украинского писателя Ивана Багмута «Записки солдата» вошли повести и рассказы. В повести «Записки солдата» автор правдиво изобразил ратный подвиг советских людей на полях сражений Великой Отечественной войны. Герой повести «Жизнеописание послушного молодого человека» подростком встретил Великую Октябрьскую революцию и стал настоящим борцом за ее идеи. Главные герои рассказов — люди труда. СОДЕРЖАНИЕ Ю. Герасименко. Жизнеописание счастливого человека. Перевод Вл. Россельса. ПОВЕСТИ Записки солдата. Перевод Вл. Россельса. Жизнеописание послушного молодого человека. Перевод Вл. Россельса. Приключения черного кота Лапченко, описанные им самим. Перевод Вл. Россельса. РАССКАЗЫ Кусок пирога. Перевод Е. Россельс. Злыдни. Перевод Вл. Россельса. Третья лекция. Перевод Вл. Россельса. Бочка. Перевод М. Фресиной. Двенадцатая собака. Перевод М. Фресиной. Горячие ключи. Перевод М. Фресиной. Теги-теги. Перевод Н. Сказбуша. В яблоневом саду. Перевод М. Фресиной. Братья. Перевод М. Фресиной. Драгоценное издание. Перевод М. Фресиной. Друзья. Перевод Е. Россельс. Весенний день. Перевод Е. Россельс. Характер. Перевод М. Фресиной. Хунхуз. Перевод Вл. Россельса. Белый костюм. Перевод Вл. Россельса. Федор из Федора. Перевод Вл. Россельса. Рассказ о рассказе. Перевод Вл. Россельса

Коричневая пуговка     
Название книги: Коричневая пуговка
Авторы: Долматовский Евгений Аронович, Кассиль Лев Абрамович, Фраерман Рувим Исаевич, Михалков Сергей Владимирович, Маршак Самуил Яковлевич, Багмут Иван Андрианович, Чалый Богдан Иосифович, Курочкин Владимир Сергеевич, Батурин Иван
Жанры: child_det, det_espionage, child_verse
Файл: fb2-750280-751999.zip/751122.fb2
Размер файла: 3,8 МБ
Язык: Русский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub
mobi

Дети всегда с удовольствием «экспроприировали» произведения, для них совсем не предназначенные. Романы Жюля Верна, Уэллса, Беляева давно и прочно перейти в золотой фонд детской литературы. Туда же перекочевали книги Купера. Майна Рида и других авторов, свято веривших, что они творят для взрослой аудитории. Не стал исключением и детективный жанр: многие из нынешних читателей серии в детстве с упоением «глотали» бесконечные приключения инспектора Лосева, сыщика Гурова, Нила Кручинина. Переживали за Пронина и Штирлица… Но не нужно думать, что никто не писал именно для детей. Таких произведений тоже было достаточно и доказательством тому — этот сборник, в котором собрана лишь часть «шпионских» сочинений, адресованных детям. Несмотря на то, что в числе авторов встречались и именитые, талантливые писатели, именно эти рассказы, повести и стихи не смогли пережить испытание временем. Но зато, как нам кажется, с еще большим удовольствием будут прочитаны новым поколением любителей жанра

Пригоди чорного кота Лапченка, описані ним самим     
Название книги: Пригоди чорного кота Лапченка, описані ним самим
Авторы: Багмут Иван Андрианович
Жанры: child_prose
Файл: fb2-242000-251999.zip/250904.fb2
Размер файла: 332,8 КБ
Язык: Украинский
Читать онлайн
Скачать:
fb2
fb2+zip
epub
mobi

  Може, декому видасться дивним, що кіт узявся за літературу, але це цілком зрозуміло. Річ у тім, що котові випадає бути свідком таких моментів у житті людини, які сховані від суспільства — кіт чує розмови, що точаться в родині, бачить, що роблять люди, коли їх ніхто не бачить. Словом, я перебуваю в таких умовах, в яких не може бути жоден письменник, і можу писати про те, що справді бачив і чув, не домислюючи і не вигадуючи, як то змушений робити письменник-людина.     Взявся я за перо ще й тому, що деякі вчинки людей дивують мене. Я хотів поділитися з людьми враженнями від їхнього життя, щоб вони поглянули на себе, так би мовити, збоку, бо ж збоку краще видно і достойності, і хиби.     На жаль, письменник, який редагував мій рукопис, дещо викреслив з того, що було написано цікавого про людину... Щоб ні в кого не лишилося сумніву, що все це дійсно написав я сам, розповім, як я навчився писати. Не така це вже складна штука.     Треба взяти в лапку олівця і вивести першу літеру, потім другу, третю і, коли вийде слово, трохи відступити і таким самим способом написати друге слово, а, закінчивши фразу, поставити крапку. Якщо якесь написане слово мені не подобалось, я злизував його язиком. Для мене це було значно зручніше, ніж перекреслювати. Тому я перейшов на чорнило і ручку, бо злизати чорнила легше, ніж олівець.     При писанні багато важить положення хвоста. Ні в якому разі не слід ним махати. Хвіст повинен лежати на столі, це створює необхідний упор для всього тіла. Інакше літери виходять не такі гарні, а інколи бувають просто нерозбірливими.     Може, дехто гадає, що мені легше друкувати на машинці, та це не так. Я не зміг навчитися друкувати на машинці. Як тільки я натискував на клавіш, зразу вистрибував важіль з літерою, і, хоч я знав, що це важіль, мені щоразу здавалося, ніби це миша, і я кидався на літеру, хапаючи її кігтями. Від цього псувалася машинка, а також мої стосунки з її господарем, а головне — друкування посувалося страшенно повільно, бо думка уривалась,натхнення зникало, і я довгенько сидів, щоб знову повернувся робочий настрій. Л а п ч е н к о

КНИЖНАЯ ПОЛКА
Книжная полка доступна только в режиме работы SimpleOPDS Catalog со включенной авторизацией пользователей.
СТАТИСТИКА

Этот каталог содержит: 455227 книг, 136027 авторов, 317 жанров и 40530 серий.

Дата последнего сканирования: 14 декабря 2025 г. 22:25

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Tell Me

He had planned a perfect weekend for her… Gabriel “Force” Banner has been unable to get a certain sexy accountant out of his head. Sole Regret’s inventive drummer has created big plans to keep sweet Melanie entertained all weekend long. Unfortunately, Melanie arrives for their rendezvous with a bit of baggage that just might ruin their fun. She didn’t mean to make things difficult… Melanie woul...